First she walked to the mini-bar. When she saw the pricelist, she closed
it again. On the pillow lay a fresh apple. On the night table a slim book
of poetry compliments of the hotel. She had checked into a place she
couldn’t afford. She opened a window that had no view.
They had sex in the next room.
The apple was an (indeed dubious) invitation. Beneath its shiny surface
you could see the hole where a worm had entered.
Christiane untied her laces, pulled off her shoes, and lay across the bed.
She hadn’t lain for days. She wasn’t in love anymore. Just a little blurry in
the head. As if her head were a glass of water that someone had filled to
eye level.
That’s how a head feels when it tries to keep pace with a transatlantic
flight from barely a day earlier. Not every head, she thought, just mine.
Then the telephone rang. It rang for quite a while. She lifted her head
cautiously to the door as though there were a connection between the
telephone and door. The apple rolled towards her throat. When she was a
kid, she used to wish she’d have turned into somebody else by the time
the movie credits rolled and the lights turned on. All mixed up.
Dropped and exchanged. But this was only a hotel room.
In which a telephone ceaselessly rang. Where it was obvious nobody
stood behind the door that nobody could have called, except the lady at
the reception. Not I.
Which was ridiculous.
When the telephone rang a second time, she answered.
„Hello?”
„Haven’t you heard anything?” asked the receptionist in English. She
was too young for this kind of hotel. She was trying too hard to speak
correctly.
„Yeah. You called me before.”
„No, I mean Mrs. Meldorf. The old lady from Hamburg. It’s her last night
with us and she’s making lots of noise in the lobby. She said she was
having a party. But she didn’t tell us beforehand.”
„That’s too bad.”
„I called the police.”
„Why? Are you scared?”
„Not anymore, I called the police.”
„Oh,” said Christiane, gazing at the hole in the apple. „And why are you
telling me this?”
„I thought you should know, and I’m all alone here, and what would you
do if you were me?” said the strained voice.
„Join them!” But before the receptionist went ballistic, Christiane said:
„Now that I’ve got you on the line, could you wake me tomorrow morning
at eight?”
Christiane lay on her back. When she closed her eyes, she could still see
the golden strip of sun glowing to the right of the airplane. The sun didn’t
stop glowing the entire flight. The sun glowed and glowed and -
She didn’t close her eyes.
She got up and headed for the mini-bar in her stocking feet. She wanted
to check whether the whisky was really that expensive; the carpet was
incredibly plush. She closed the blinds; it was getting dark outside.
Just as it had thirty hours earlier. The same pale strip hanging over the
horizon, and yet the horizon lay on the other side of the Atlantic. Thirty
hours ago a door closed and another opened, Flughafen geräusche,
airport noises, and only the streets would remain the same afterward,
the prickly palms too. The land tilted to a slant as the airplane began its
ascent, the pristine coast, the light blue swimming pools in the Hollywood
Hills, like pieces of plaster fallen from the sky. The last five years also
shifted to a slant, plus minus zero, and a journalist’s visa that had had a
departure date stamped in it from the very beginning.
„Friday!” somebody shouted, standing tall beneath the sun, like in this or
that film. Denys Finch Hatton had also shouted „Friday!” to Tanja Blixen,
he called her Tanne, but before Friday arrived, his airplane had crashed
somewhere in the Serengeti.
„Friday!“ she shouted, as if it were the next day, as if five thousand miles
hadn’t lain in-between, blond and with short hair, perhaps everybody fell
in love with her at first because of her height, because of this formidable
body size. A woman who measured six feet had to be praised to the
skies; a stupid joke (Christiane practically dropped to her knees; she
absolutely needed something to drink).
Venice Beach and bewigged palms might still make sense, but only if
you were drenched in alcohol, the pier too, and the way they walked to
the end of it, hand in hand, as though they were heading straight for the
altar, but marry, they said shortly before in the news (it was a conservative
summer) they’ll never get married. The kiss at the end of the pier, the chill
and sea spray, and Christiane laughing as the wind drove a tear into her
ear which made it tickle.
She remembered perfectly the water’s color under the pier’s steely posts.
The water looked like the shadow a wine glass sometimes casts on a
beloved bare stomach.
The memories were still clear; not yet distorted from too much use and
Christiane inadvertently kept answering the phone in English.
Everything was okay.
They had complimentary sherry in the lounge.
The widow Meldorf sat in the lounge wearing gloves, the only white on
her body which was clothed all in black. She had a boy with her whose
forehead got all spotty from so much friendliness. Christiane imagined
what it would be like to be the old widow, how she’d look back to the
pier, to the land slanting backward, to this landscape with a woman in
it, and she’d have searched for a sign (a plunging buzzard, a wrong step
between the cement blocks on the sidewalk); for some clue about the
turning point in her life, after which nothing came.
A beach washed clean. Sky without light. Empty bikinis (a line from the
night table book).
A lot of nothing and thanks (!). Later, perhaps, a boy with sweaty hands
doing civil service who you can lean on, on your way to the grave.
Christiane looked at the clock. Instead of fantasizing, she recalled the odd
couple down in the lounge. They played like lovers as they checked in. It
seemed cheap, like all clichéd behavior (and there was no denying that it
looked exactly like her own behavior from just a few hours earlier).
„Friday!“ shouted Denys Finch Hatton from the other end of the escalator,
her body got smaller as it inched away, and they waved as though they
were on their way to each other, instead of saying good-bye. Instead, a
final kiss, and one more affectionate Tanne. (It started as an expression of
ironic distance, becoming later a nickname for both).
Christiane had drunk tomato juice in the airplane as the sun continued to
glow through the window. She couldn’t sleep, but she was in love, and
she had a window seat.
Everything was okay.
She had to check in again at the ticket counter in Frankfurt because
the American travel agency had made some mistake. At the counter in
Frankfurt, she said: “Munich”. The woman in charge of luggage was tying
tags onto her suitcases; they needed to be checked in again too.
Christiane said in English: „Munich. I need to go to Munich.”
„But your ticket says Berlin.”
„Munich,” she said, “Didn’t I make myself clear?”
Christiane hadn’t slept for 24 hours. But that didn’t matter, sleep’s an
empty brother, it shows us in the rearview mirror clearer than we’ve ever
been, on some freeway, the radio turned off, the entire night on slippery
ice-(the same poem from the night table book, the author’s name was
Gumz; Christiane meant to remember his name).
She heard herself speaking very clearly at the ticket counter in Frankfurt,
no slurring; she was more correct than ever before, at least as far as
English goes.
„Okay,” said the woman at the counter. “We don’t want any problems
here. You booked a flight to Berlin, but now you want to go to Munich,
right? Good. Just a second please. I have to get the supervisor’s
approval.”
And the supervisor asked suggestively, “Why would somebody who
booked for Berlin suddenly want to go to Munich?”
As Christiane sat by the wing of a Boeing headed for Munich, and behind
a woman who couldn’t have been older than Tanne, she thought: Not
somebody. Just me.
She couldn’t figure it out.
She lay in the bed on her back. The sheets were stiff. It was impossible
to fantasize a scent into them, the memory of a subtle perfume that was
more likely a face cream, the almond scent of hair.
She thought again about the woman in front of her in the airplane,
heading towards Munich, as though it were the only sensible thing she
could do for the rest of the night.
And it was too, because the whisky was just as expensive as whisky is in
this kind of hotel.
Next door the sex stopped.
Below the party continued. The high-pitched tones of the widow Meldorf
reached all the way up to her room. Maybe the sherry was long gone.
She fished her shoes from under the bed.
Nobody was in the corridor.
The Austrian next door had hung the „DO NOT DISTURB” sign on the
handle. She tiptoed past. The Austrian was the sort of person who’d
neatly line up his fork with the edge of the table at breakfast.
But had she been the Austrian, she’d have flown to Berlin and not to
Munich. Munich was a city for the pros. She had no reason to be there.
She shouldn’t have checked into a hotel she couldn’t afford. She should
have gotten into contact with her station right away.
And should have called L.A. „Arrived, everything’s okay, don’t worry, I miss
you (which was true and that wasn’t in the book of poetry).
She wouldn’t have ever followed a stranger through customs, through
the airport and through the subway. She would never have followed her
into a hotel that looked like a design studio and would never have spoken
in English without even knowing what she wanted to say. But with this
woman in front of her, in the airplane from Frankfurt to Munich, it seemed
the only sensible thing she could do.
Munich, she thought. Why not Cairo or Buenos Aires or Nowosibirsk?
„Hello, Mrs.- Sorry. I´m Ines, you remember?” The steps to the lobby—
fake marble, white and flattened out, the stranger with her thumbs hooked
into her wide belt. Christiane didn’t look at her anymore in the airplane,
not on the street either, or in the hotel, where she had waited at the door
until this stranger, careless and fantastically young (and as of this moment
called Ines) disappeared into the elevator.
Ines.
She wasn’t reason enough for her to be there. She wore low-rise pants
that emphasized her bones in an unflattering way. She seemed anemic,
not tall, with mousy brown hair.
„Christiane. You can speak German to me.”
„Oh. You speak German?” Her perfume was heady, costly, and strong, an
expensive perfume (with a little patience it might have been possible to
make it look as if she’d followed the woman because of her perfume).
„It sounds German, doesn’t it?”
Of course, Christiane thought, it was just her head that couldn’t keep up.
As if her head were a glass. And now somebody was in the process of
drinking it up.
Ines smiled shrewdly.
Of course, when you’re younger you’ve got the upper hand Tanne said,
you’ve got more momentum.
Suddenly everything started to race past Christiane at jet speed, dragging
along the widow in her white plastic gloves and the complimentary sherry
and the high-strung lady from the reception.
The only thing left was a woman smiling in low-rise pants, a smile that
could hurt somebody. Not somebody, thought Christiane. But me.
„Hey, wait. Don’t you want something to drink? It’s on the old lady there.”
Ines whispered. „There’s lots of cash sitting there. Though you’d never
know it in that crappy outfit.”
„Do you know her?”
„Know her?!” Ines was nonchalant; she tossed her head back, which
caused the widow to grab the boy. She pulled him down to her, placing
her cheek next to his ear. “I spent the last six years with her and her
husband Mr. Cool, at least as long as he was healthy.”
Christiane let Ines lead her to the sherry table in the corner. There were
more bottles there. And peanuts and ice cubes in a bucket and carefully
folded napkins.
She pretended she needed to decide. She let Ines pour her some
whisky with ice cubes; Ines seemed to enjoy playing with the bottles,
at least Tanne would have liked to do that (and that’s how it starts-- the
comparisons replacing memories).
Nearly all the guests were standing in the lounge. They had a few seats in
the lounge made of white leather, but they were placed so far apart from
each other that you’d either have to stand talking, or sit apart in them.
“We could see if we both fit inside” said Ines. “I told her right away it was
a crummy idea to do something like that here of all places.” She threw a
leg over the arm rest and dangled it until Christiane sat down. She placed
her right arm on her thigh, leaning her head on her fist, and looked up
to Christiane. The ice cubes knocked against her teeth when she took a
drink.
“So,” she said „Why do you speak like an American when you’re not
one?”
“Why do you live in a hotel for only business people or widows?”
„She’s my aunt. Even if she can’t stand looking at me. It reminds her too
much,” said Ines with a disparaging I. „But you’re here too!”
„I’m a widow.” Christiane put her glass on the floor. Then she picked the
glass up again, letting the ice cubes clang. It sounded good.
„Right“, said Ines. „He probably ran out on you.”
„No. – I did.“
„Wow! Really? How long did it take you?”
„Ten, eleven hours.“
„I mean until you really did it.”
„However long it takes to get from L.A. to Frankfurt non-stop.”
„Well somebody’s going to be unhappy about that.”
„Yes“, said Christiane. „Me.“
Ines patted her on the shoulder, she nodded (it was probably her most
worldly nod): „Right, my aunt is unhappy too. But she keeps throwing
parties. She’s trying to forget him. And I get in the way. It’s not as if I’m
blaming her. She just doesn’t get it.”
Long distance relationships were always something for other people,
Christiane said more than 30 hours earlier, I never wanted that. Tanne
smoked. If you could even call it a long distance relationship. At how
many kilometers distance of water do other rules apply? What if we’re
oceanically connected? Water conducts better than air. Right? But maybe
I’ll simply wait for you; you’re the fastest of us. Then wind came, or Tanne
turned away, making her ashes fall uncontrollably.
Rules. – When she could barely keep the lines of her lover intact; she
blurred, she was diluted by the outline of a woman with mousy brown
bangs.
All mixed up. Dropped and exchanged.
Everything she’d wished for.
Ines on the arm rest, slightly above her, bent over, an expensive smooth
face that got closer without becoming more beautiful, and you couldn’t
even say it was her fault, that duchess face, an aristocratic doll, Christiane
had constantly interviewed people like her before: the way she raised her
hand with the index finger extended. How the head participated, because
all the concepts were right. The way you are, thought Christiane, before
you realize there’s nothing to get.
Look at yourself! (That’s Tanne. As long as she’s still got something to say
here) Ultimately, there’s a virus in the whole system, a mechanical mistake,
pure psycho-slop.
„It’s too bad she doesn’t get it. I really do like her,” said Ines. “Even
though she doesn’t want me here. So I just try to surprise her with little
things. But who pays attention to that. To the little things. You spoke
English before and now you speak German. Everyone would notice it.
But, look at what you’re doing with the glass. You don’t even notice it.”
„I’m not doing anything -“
„No?“ she paused. „You’re biting it all up.”
That was ridiculous.
The receptionist was just signing the complaint. The way she did it
looked final, but that couldn’t be the reason. Ultimately nothing was final.
Everything was somehow designed to be rescinded. Even a signature
could be undone. The receptionist could take back her complaint. She
could pretend she’d been forced to sign it.
It was ridiculous. The hotel wasn’t in Nowosibirsk; every hour a plane took
off for Berlin, it was the summer of the century for cell phones.
Unbelievably ridiculous, thought Christiane. And burst into tears, which
was even more ridiculous.
„God, what’s wrong with you?”
Ines sat there with huge eyes, looking at her askance.
„Nothing“, said Christiane. „Really. We’re just too dumb. Just like your
aunt. We don’t see anything. We don’t even know if we’re paying some
debt from the past. If we weren’t so dumb we’d know it.”
„From what past? You mean like during the dinosaur age?” Ines grinned,
the body taut as a bow, as if she’d thoroughly amused herself; her aunt
continued to ignore her, it was unclear whether the two of them had even
said hello to each other.
„Maybe we did something way back, but we can’t remember anymore,”
said Christiane, “we repeat ourselves constantly.”
„Oh man“, said Ines. „That esoteric stuff really rubbed off on you. – You
want another drink?”
„To the widow!” said Ines when she returned with new glasses.
„To Munich“, said Christiane. The whisky tasted like apple.
It wasn’t whisky. It was Calvados. But it didn’t matter. The Calvados was
complimentary too.
Ines thrust her lower lip forward. Her eyes narrowed, and there was a kind
of admiration in them that Christiane would have liked to imagine was
reserved for her. But it didn’t work and so the admiration remained naïve.
She leaned back and closed her eyes. It was dark behind them. Nothing
glowed, nothing had ever glowed.
Just Tanne.
She stood there. In light blue, in a half open shirt (and filled to the
brim with Calvados, evoking a kitschy sky association that will not be
surrendered to here).
I like living here, Tanne had said, the palms threw long afternoon
shadows, you understand, I can’t just leave like that.
And Denys Finch Hatton who had found an answer this time too: You
ruined it for me, you know, being alone. Before he didn’t return that Friday,
and everyone said, it was an airplane that crashed, somewhere in the
Serengeti.
Then it was dark. A long evening in the Steppe, sunset, the credits rolling
over an afternoon in a Hollywood movie theater, two people holding
hands.
„... if you don’t know anybody here,” said Ines in the dark. She spoke
softly, the widow’s voice echoed from the other end of the lounge. „I
mean, we could – I’d like to see you again.” Somewhere close there was a
body; a knee under some low-rise pants and in a half hour at the latest an
anemic breast snuggling carelessly; a gesture that came from alcohol or
maybe not. “Please.”
There were gaps in the system and cracks and at any moment there was
the possibility (warning!) of a crash.
A dissolved pier. A naked beach.
„Yeah,” Christiane heard, sleep’s an empty brother; it shows us in the
rearview mirror clearer than we’ve ever been, „why not.” It came from far
away. „Maybe Friday.”
It only takes a moment for somebody to be deceived by their self.
Not somebody, thought Christiane. I.
But I was made up of language; language came before the head; and the
head was not a glass, rather it was the ice cubes that blurred before your
eyes.
As she slipped from the chair she noticed how the widow’s laughter hit its
highest tone.